Encuentra a tus autores aquí

martes, junio 19, 2012

Gerardo Deniz: Dos Poemas



DOS POEMAS
Gerardo Deniz

Velada

Cómo suena, Clementina, cómo suena
en tu boca cerrada ese caramelo
golpeando a lengua contra colmillo
y enseguida contra muela.
Cázanos raposas entre chimeneas;
anda, guapa, tráetelas, que el abad les dé arroz,
también a fénnec; tú al oneroso reno
(cf. el óptimo palindromo de Darío Lancini).
Y cuando aquí ante el Gran Canal
hablemos de Abisinia después de la cena,
no falte sobre nuestra mesa un cáliz
pleno de los caramelos más difíciles, ¡los azules
que teñirán el semen de estos misioneros
en su postrera cana al aire! Pobrecillos.

Un apuñalado por la espalda flota.
Desde que Clementina
avisándonoslo silenció
por respeto su opaco cascabel bucal
hasta que el abad hubo encarecido
en detalle la conversión al cristianismo
-Edesio, Frumencio y Mariquita sin calzones
oliendo a billete de banco-,
el cadáver no avanzó por el agua,
si eso llamamos avanzar,
arriba de veinticinco yardas
y, al cerciorarnos de visu,
oímos entre el Chopin: -Zanetto,
lascia le donne e studia la matematica!
¿Quién paradidla desde adentro del tambor?
¿quién gastaría en pipas de la paz
el briquet de Simbad el Marino?
Lavándonos con savonarolas
los misioneros suponen
que todo quedará en familia;
hasta los mapas italianos falsificados,
aun la mostaza (sulfuro de cloroetilo) musoliniana-
¡oh pimiento morrón del gran rifiuto
a fuego moderado, qué bien hiciste!
Ahora se embarcan suponiendo y, si no vuelven, mejor.



Vestimentaria, 3


...that modern kind of sophistication
that begs to differ, to be paradoxical,
to invert...

Conmigo cualquier uniforme
logra con creces su cometido de uniformar:
basta ponérselo a alguien
para que cese de parecerme alguien
y quede en militar, entusiasta, en a lossumo
inspector de una fábrica de pez.
¿Experimentará ello algo? ¿Se dará vergüenza?
Probablemente no, más bien orgullo,
como esas almas uniformadas por su cultura
-escriptópteros, artipigios, intérpretes de nuestro tiempo:
ya siento la intelijodoncia à pas de loup,
guardiacivil mental,
con su "es uniforme cualquier ropa"
(porque trácata-trácata tracatatrá-),
con "estar desnudo más aún" (porque trácata-
i t. d.).
No he dicho nada -perdón,
hablaba sólo desde lo temporal

No hay comentarios.: